Popüler kültürdeki sarsılmaz yeri ile bir çok müzik severin gönlünde taht kurmuş olan Lana Del Rey, şarkı sözleri, klipleri, makyajı ve tarzıyla Pop dünyasının kraliçesi olarak varlığını sürdürmekte. Dünya çapında geniş bir hayran kitlesine sahip olan ve her yaptığıyla günden olarak popüler kültüre yön veren Lana Del Rey'in parçalarını sitemizde ele alıyoruz.
Bugüne kadar 9 stüdyo albümü ve üç extended play'i ile müzik dünyasında büyük hitlere imza atan Lana Del Rey'in 2019 çıkış tarihli " Norman Fucking Rockwell!" albümünden "Venice Bitch " parçasının sözlerini sizleri için hazırladık. İşte Pop dünyasında büyük izler bırakmış olan Lana Del Rey'in Video Games adlı şarkı sözlerinin Türkçe çevirisi...
Eğlenceden kork, aşktan kork, sikişmeden sonsuza dek yeni kurtul
Fear fun, fear love, fresh out of fucks forever
Senin için daha güçlü olmaya çalışıyorum
Tryin' to be stronger for you
Dondurma, buz kraliçesi, kot pantolon ve deriyle hayal kuruyorum
Ice cream, ice queen, I dream in jeans and leather
Canlı yayın, senin için çok tatlıyım
Live stream, I'm sweet for you
Ah Tanrım, seni dudaklarımda özledim
Oh God, miss you on my lips
Benim, senin küçük Venedik kaltağı
It's me your little Venice bitch
Mahalle çocuklarıyla birlikte verandada
On the stoop with the neighborhood kids
Sesleniyorum, bang bang, öpücük öpücük
Callin' out, bang bang, kiss kiss
Sen bahçedesin, ben ateşi yakarım
You're in the yard, I light the fire
Ve yaz uzaklaşırken
And as the summer fades away
Altın hiçbir şey kalamaz
Nothing gold can stay
Sen yaz, ben gezeyim, biz çalıştıralım
You write, I tour, we make it work
Sen güzelsin ve ben deliyim
You're beautiful and I'm insane
Biz Amerikan yapımıyız
We're American-made
Bana Hallmark'ı ver
Give me Hallmark
Bir hayal, bir hayat, bir sevgili
One dream, one life, one lover
Beni maviye mutlu boya
Paint me happy in blue
Norman Rockwell, örtülerimizin altında abartıya yer yok
Norman Rockwell, no hype under our covers
Sadece sen ve ben
It's just me and you
Ah Tanrım, seni dudaklarımda özledim
Oh God, miss you on my lips
Benim, senin küçük Venedik kaltağı
It's me your little Venice bitch
Mahalle çocuklarıyla birlikte verandada
On the stoop with the neighborhood kids
Sesleniyorum, bang bang, öpücük öpücük
Callin' out, bang bang, kiss kiss
Sen bahçedesin, ben ateşi yakarım
You're in the yard, I light the fire
Ve yaz uzaklaşırken
And as the summer fades away
Altın hiçbir şey kalamaz
Nothing gold can stay
Sen yaz, ben gezeyim, biz çalıştıralım
You write, I tour, we make it work
Sen güzelsin ve ben deliyim
You're beautiful and I'm insane
Biz Amerikan yapımıyız
We're American-made
Ah (evet), ah (evet), ah (evet)
Oh (yeah), oh (yeah), oh (yeah)
Ses kapalı, bang bang, öpücük öpücük
Soundin' off, bang bang, kiss kiss
Ah (evet), ah (evet), ah (evet)
Oh (yeah), oh (yeah), oh (yeah)
Ses kapalı, bang bang, öpücük öpücük
Soundin' off, bang bang, kiss kiss
Ah Tanrım, seni dudaklarımda istiyorum
Oh God, want you on my lips
Benim, senin küçük Venedik kaltağı
It's me your little Venice bitch
Mahalle çocuklarıyla birlikte verandada
On the stoop with the neighborhood kids
Sesler çıkıyor, bang bang, öpücük öpücük
Soundin' out, bang bang, kiss kiss
Ah, kırılsın ah, kırılsın, ah, kırılsın
Oh, shatter oh, shatter, oh, shatter
(Ses kapalı, bang bang, öpücük öpücük)
(Soundin' off, bang bang, kiss kiss)
Evet (evet), ah (evet), ah (evet)
Yeah (yeah), oh (yeah), oh (yeah)
(Ses kapalı, bang bang, öpücük öpücük)
(Soundin' off, bang bang, kiss kiss)
(Evet)
(Yeah)
Bebeğimin şehre döndüğünü duydun
You heard my baby's back in town now
Gelmelisin, buraya gelmelisin
You should come, come over
Şimdi etrafta takılacağız
We'll be hanging around now
Gelmelisin, buraya gelmelisin
You should come, come over
Aman Tanrım, onu dudaklarımda seviyorum
Oh God, I love him on my lips
Benim, senin küçük Venedik kaltağı
It's me your little Venice bitch
Parmak uçlarınla bana dokun
Touch me with your fingertips
Benim, senin küçük Venedik kaltağı
It's me your little Venice bitch
Geri döndüm, bahçeye döndüm
Back, back in the garden
Yaşlandığımız için artık kafayı buluyoruz
We're getting high now because we're older
Ben de elmasları severim
Me myself, I like diamonds
Bebeğim kızıl ve yonca
My baby crimson and clover
Ne-ne-ne-ne-her neyse, her şey, her neyse
Wha-wha-wha-wha-whatever, everything, whatever
(Ne-ne-ne-ne-neyse, her şey, her neyse)
(Wha-wha-wha-wha-whatever, everything, whatever)
Ah ah ah ah
Ah, ah, ah, ah
Ah evet, ah evet
Ah yeah, ah yeah
(La-la-la-la-la-la, kaybedenler, güzel kaybedenler)
(La-la-la-la-la-la, losers, beautiful losers)
(La-la-la-la-la-la, kaybedenler, güzel kaybedenler)
(La-la-la-la-la-la, losers, beautiful losers)
La-la-la-la-la-la, zavallılar, (evet) güzel zavallılar (evet)
La-la-la-la-la-la, losers, (yeah) beautiful losers (yeah)
La-la-la-la-la-la, zavallılar, (evet) güzel zavallılar (evet)
La-la-la-la-la-la, losers, (yeah) beautiful losers (yeah)
La-la-la-la-la-la, kaybedenler, güzel kaybedenler
La-la-la-la-la-la, losers, beautiful losers
Bahçeye geri dön
Back in the garden
Yaşlandığımız için artık kafayı buluyoruz
We're getting high now because we're older
Ben de elmasları severim
Me myself, I like diamonds
Bebeğim kızıl ve yonca
My baby crimson and clover
Kızıl ve yonca, tatlım
Crimson and clover, honey
Kızıl ve yonca, tatlım
Crimson and clover, honey
Kızıl ve yonca, tatlım
Crimson and clover, honey
Kızıl ve yonca, tatlım
Crimson and clover, honey
Kızıl ve yonca, tatlım
Crimson and clover, honey
Kızıl ve yonca, tatlım
Crimson and clover, honey
Tekrar tekrar tatlım
Over and over, honey
Tekrar tekrar tatlım
Over and over, honey
Tekrar tekrar tatlım
Over and over, honey
Tekrar tekrar tatlım
Over and over, honey
Tekrar ve tekrar
Over and over
Eğer benim olmasaydın aşkını kıskanırdım
If you weren't mine, I'd be jealous of your love
Eğer benim olmasaydın aşkını kıskanırdım
If you weren't mine, I'd be jealous of your love
Eğer benim olmasaydın aşkını kıskanırdım
If you weren't mine, I'd be jealous of your love
Eğer benim olmasaydın aşkını kıskanırdım
If you weren't mine, I'd be jealous of your love
Eğer benim olmasaydın aşkını kıskanırdım
If you weren't mine, I'd be jealous of your love