Montell Fish, çağdaş R&B ve hiphop tarzlarını benimseyen Amerikalı bir şarkıcı ve müzik yapımcısıdır. Kendine özgü tarzıyla dikkat çeken Fish, duygusal derinliği ve etkileyici sözleriyle bilinir. Şarkıları genellikle yaşam deneyimleri, aşk ve kişisel büyüme üzerine odaklanır, dinleyicilere duygusal bir bağ kurma fırsatı sunar. Müziğinde elektronik öğeleri ustalıkla harmanlayan sanatçı, modern müzik sahnesinde kendine sağlam bir yer edinmiştir. Fish'in geniş bir hayran kitlesi, samimi ve içten performanslarına olan bağlılığıyla bilinir. Genç dinleyiciler arasında özellikle etkileyici olan Montell Fish, şarkılarıyla duygusal bir keşif sunmaya devam ediyor. 3 stüdyo albümü bulunan Montell Fish'in şarkılarını sizler için inceliyor ve Türkçe'ye çeviriyoruz. İşte 2017 çıkışlı " Bedroom Gospel " adlı albümünden " The Everlasting Father of Lights " şarkısının türkçe çevirisi...
Bu gece herkes nasıl hissediyor?
How's everybody feelin' tonight?
seni tanıştırmak isterim
I would like to introduce you to
Işıkların ebedi Babası
The everlasting Father of lights
Pek çok insanın bunu yapabileceğini biliyorum
I know a lot of people might
Şu anda o yerde ol
Be in that place right now
Zorlanıyor olabilir ama
Might be struggling but
Sana tanrının seninle olduğunu söylemek için buradayım
I'm here to tell you that god is with you
Bazen kendimizi yalnız ve üzgün hissederiz
There are some times we feel alone and down
Aklını kaybetmiş gibisin
Feel like your losing your mind
Ama Tanrı'ya güvenin ve O bunu çözecektir.
But trust God, and He's gonna work it out
Ve biliyorum, o yalanlar var
And I know, there are those lies
Şeytan onları yüksek sesle konuşacak
That the devil, he's gon' speak them loud
Ama bilmelisin ki sen bir çocuksun
But you gotta know, that you are a child
En Yüce Tanrı'nın
Of the Most High God
Peki neden endişeleniyorsun?
So what you even worried about?
Tanrı bunu çözecek
God's gon' work it out
Tanrı bunu çözecek
God's gon' work it out
Neden endişeleniyorsun ki?
What you even worried about?
Tanrı bunu çözecek
God's gon' work it out
Tanrı bunu çözecek
God's gon' work it out
Neden endişeleniyorsun ki?
What you even worried about?
Tanrı bunu çözecek
God's gon' work it out
Sana söylüyorum, Tanrı bunu çözecek
I tell you, God's gon' work it out
O zamanlar var
There are those times
Daha uzun süre gitmek istemediğimizde
When we don't feel like going much longer
Şu anda böyle hisseden var mı?
Anybody feel that way right now?
Evet öyle zamanlar var
Yes, there are those times
Ama Tanrı seni yalnızca daha güçlü kılıyor
But God is only making you stronger
Öyleyse bekle
So hold on
Çünkü hiç endişelendiğin şey neydi?
'cause what you ever worried about?
Tanrı bunu çözecek
God's gon' work it out
Tanrı bunu çözecek
God's gon' work it out
Neden endişeleniyorsun ki?
What you even worried about?
Tanrı bunu çözecek
God's gon' work it out
Tanrı bunu çözecek
God's gon' work it out
Neden endişeleniyorsun ki?
What you even worried about?
Tanrı bunu çözecek
God's gon' work it out
Sana söylüyorum, Tanrı bunu çözecek
I tell you, God's gon' work it out
Tanrı bunu çözecek
God's gon' work it out
Tanrı bunu çözecek
God's gon' work it out
Neden endişeleniyorsun ki?
What you even worried about?
Tanrı bunu çözecek
God's gon' work it out
Tanrı bunu çözecek
God's gon' work it out
Neden endişeleniyorsun ki?
What you even worried about?
Tanrı bunu çözecek
God's gon' work it out
Sana söylüyorum, Tanrı bunu çözecek
I tell you, God's gon' work it out
Tanrı bunu çözecek
God's gon' work it out
Tanrı bunu çözecek
God's gon' work it out
Neden endişeleniyorsun ki?
What you even worried about?
Tanrı bunu çözecek
God's gon' work it out
Tanrı bunu çözecek
God's gon' work it out
Neden endişeleniyorsun ki?
What you even worried about?
Tanrı bunu çözecek
God's gon' work it out
Sana söylüyorum, Tanrı bunu çözecek
I tell you, God's gon' work it out
Baba beni kendine aşık et
Father, keep me in love with You
Beni kendine aşık et
Keep me in love with You
Çünkü gitmek istemiyorum
'Cause I don't wanna go
Baba beni kendine aşık et
Father, keep me in love with You
Beni kendine aşık et
Keep me in love with You
Çünkü gitmek istemiyorum
'Cause I don't wanna go
Baba beni kendine aşık et
Father, keep me in love with You
Beni kendine aşık et
Keep me in love with You
Çünkü gitmek istemiyorum
'Cause I don't wanna go
Baba beni kendine aşık et
Father, keep me in love with You
Beni kendine aşık et
Keep me in love with You
Çünkü gitmek istemiyorum
'Cause I don't wanna go
Ateş daha parlak yanıyor
The fire burning brighter
Bu yüzden Tanrı beni daha yükseğe çıkarsın
So God just take me higher
Çünkü bu dünya bana sunamaz
'Cause this world can't offer me
İstediğim hiçbir şey yok
Nothing that I want
İsa aklımda, baba, tek istediğim sensin
Jesus on my mind, Father, all I want is You
Baba beni kendine aşık et
Father, keep me in love with You
Beni kendine aşık et
Keep me in love with You
Beni sevgiyle koru Tanrım
Keep me in love, Lord
Baba beni sevgiyle koru
Father, keep me in love
Baba beni sevgiyle koru
Father, keep me in love