Frank Ocean, Amerikalı bir şarkıcı, şarkı yazarı ve prodüktördür. Gerçek adı Christopher Edwin Breaux olan Ocean, 28 Ekim 1987'de ABD'nin Louisiana eyaletinde doğdu. Müzik kariyerine hip hop kolektifi Odd Future ile başlayan Ocean, daha sonra solo çalışmalarıyla büyük bir başarı elde etti.
Ocean'ın tarzı, R&B, soul, hip hop ve alternatif müziğin harmanlanmasıyla tanınır. Şarkıları genellikle derin duygusal içeriklere sahiptir ve kişisel deneyimleriyle şekillenir. Etkileyici vokal yeteneği ve özgün müzik üretimiyle dikkat çeken Ocean, müzik dünyasında çağdaş bir ikon haline gelmiştir.
Frank Ocean'ın müziği, özgünlüğü, derinlik ve duygusal yoğunluğuyla dinleyicilere benzersiz bir deneyim sunan Frank Ocean’ın şarkılarını sizler için inceliyor ve Türkçe'ye çeviriyoruz. İşte 2012 çıkışlı " Channel Orange " adlı albümünden " Pilot Jones " şarkısının Türkçe çevirisi...
Frank Ocean- Pilot Jones şarkı sözleri Türkçe çevirisi
Bir zamanlar ortak noktalarımız vardı
We once had things in common
Artık paylaştığımız tek şey buzdolabı
Now the only thing we share is the refrigerator
Buz gibi bebeğim, sana söyledim, buz gibiyim (Buz gibi!)
Ice cold, baby, I told you, I'm ice cold (Ice cold!)
Burada yüksekten uçuyorsun (Yüksek!)
You out here flyin' high (High!)
Başla, o şeyi uçur!
Go head, fly that thing!
Yüksek!
High!
Yüksek!
High!
Ama yalnız uç
But fly alone
Evde her zaman sigara içiyorsun
You always smokin' in the house
Ya annem gelirse?
What if my mother comes over?
Ayağa kalkıp iş bulamazsın
You can't get up and get a job
Çünkü bu küçük koşuşturma seni idare ediyor
'Cause this little hustle's getting you by
Sen satıcısın ve taşçısın
You're the dealer and the stoner
Şimdiye kadar tanıdığım en tatlı öpücükle (Ne yaptığımı biliyorum)
With the sweetest kiss I've ever known (I know what I was on)
Bir Pilot Jones'um vardı (Bu konuda ne biliyorsun?)
I had a Pilot Jones (What you know about it?)
Beni havaya uçurdu (Ah, şimdi öyle mi yaptı?)
She took me high (Oh, did she now?)
Sonra beni eve götürdü (Biz bunun hakkında konuşuyoruz)
Then she took me home (We talkin' 'bout)
Pilot Jones, Pilot Jones
Pilot Jones, Pilot Jones
Bu gece yine tökezleyerek bahçeme geldi
Tonight she came stumblin' across my lawn, again
Yetişkin bir kadını neden ayık tutmaya çalıştığımı bilmiyorum
I just don't know why I keep on tryin' to keep a grown woman sober
Şuraya bak, bluzuna uzanıyorsun
See there, you go reachin' up your blouse
Ve hayır, çocuk istemiyorum
And no, I don't want a child
Ama bir süredir satıcı ve taşçı bana dokunmadı
But I ain't been touched in a while by the dealer and the stoner
Şimdiye kadar tanıdığım en tatlı öpücükle
With the sweetest kiss I've ever known
Bilinen (Ne yaptığımı biliyorum)
Ever known (I know what I was on)
Bir Pilot Jones'um vardı (Bu konuda ne biliyorsun?)
I had a Pilot Jones (What you know about it?)
Beni havaya uçurdu (Ah, şimdi öyle mi yaptı?)
She took me high (Oh, did she now?)
Sonra beni eve götürdü (Biz bunun hakkında konuşuyoruz)
Then she took me home (We talkin' 'bout)
Pilot Jones, Pilot Jones
Pilot Jones, Pilot Jones
Yukarıdaki gökyüzünde kuşlar
In the sky up above, the birds
Gökyüzünü daha önce hiç görmediğim gibi gördüm
I saw the sky like I never seen before
Senden üstün olduğumu düşündün
You thought I was above you
Pek çok açıdan bunun üstünde
Above this in so many ways
Ama eğer bulutların üzerinde bir dairem varsa
But if I got a condo on a cloud
O zaman sanırım benim evimde kalabilirsin
Then I guess you can stay at my place
Bir tane alacağım
I'ma get one
sana ihtiyacım var
I need ya
İtiraf ediyorum, sen benim Pilot Jones'umsun
I admit it, you're my Pilot Jones