Frank Ocean- Pyramids şarkı sözleri Türkçe çevirisi

Müziği, özgünlüğü, derinlik ve duygusal yoğunluğuyla dinleyicilere benzersiz bir deneyim sunan Frank Ocean'ın şarkılarını sizler için hazırlıyoruz. İşte Frank Ocean- Pyramids şarkı sözleri Türkçe çevirisi ...
Suat Mutlu
|
19 Nisan 2024, Cuma - 17:09
Frank Ocean- Pyramids şarkı sözleri Türkçe çevirisi

Frank Ocean, Amerikalı bir şarkıcı, şarkı yazarı ve prodüktördür. Gerçek adı Christopher Edwin Breaux olan Ocean, 28 Ekim 1987'de ABD'nin Louisiana eyaletinde doğdu. Müzik kariyerine hip hop kolektifi Odd Future ile başlayan Ocean, daha sonra solo çalışmalarıyla büyük bir başarı elde etti.

Ocean'ın tarzı, R&B, soul, hip hop ve alternatif müziğin harmanlanmasıyla tanınır. Şarkıları genellikle derin duygusal içeriklere sahiptir ve kişisel deneyimleriyle şekillenir. Etkileyici vokal yeteneği ve özgün müzik üretimiyle dikkat çeken Ocean, müzik dünyasında çağdaş bir ikon haline gelmiştir.

Frank Ocean'ın müziği, özgünlüğü, derinlik ve duygusal yoğunluğuyla dinleyicilere benzersiz bir deneyim sunan Frank Ocean’ın şarkılarını sizler için inceliyor ve Türkçe'ye çeviriyoruz. İşte 2012 çıkışlı " Channel Orange " adlı albümünden "Pyramids" şarkısının Türkçe çevirisi...


Frank Ocean- Pyramids şarkı sözleri Türkçe çevirisi

Çitaları serbest bırakın
Set the cheetahs on the loose


Dışarıda bir hırsız var
There's a thief out on the move


Lejyonumuzun görüşünün altında
Underneath our legion's view


Kleopatra'yı aldılar
They have taken Cleopatra

Koş, koş, koş (Kleopatra), zaferim için geri dön (Kleopatra)
Run, run, run (Cleopatra), come back for my glory (Cleopatra)


Onu bana geri getir (-patra, Kleopatra)
Bring her back to me (-patra, Cleopatra)


Koş, koş, koş (Kleopatra), firavunumuzun tacı (Kleopatra)
Run, run, run (Cleopatra), the crown of our pharaoh (Cleopatra)


Kraliçemizin tahtı boş (-patra, Kleopatra)
The throne of our queen is empty (-patra, Cleopatra)

Elmaslar gibi parlayarak geleceğe koşacağız
We'll run to the future, shining like diamonds


Kayalık bir dünyada, kayalık bir dünyada
In a rocky world, rocky-ky world


Cildimiz bronz, saçlarımız kaşmir gibi
Our skin like bronze and our hair like cashmere


Saray zemininde ritimle yürürken, ah-ooh
As we march to rhythm on the palace floor, ah-ooh


Piramitlerin içindeki avizeler kuvvetten titriyor
Chandeliers inside the pyramids tremble from the force


Ziller piramitlerin içine çarpıyor, sesler koridorları dolduruyor
Cymbals crash inside the pyramids, voices fill up the halls


Çitaları serbest bırakın
Set the cheetahs on the loose


Dışarıda bir hırsız var
There's a thief out on the move


Lejyonumuzun görüşünün altında
Underneath our legion's view


Kleopatra'yı aldılar, Kleopatra'yı
They have taken Cleopatra, Cleopatra

Afrika'nın mücevheri, mücevher
The jewel of Africa, jewel


Hala değerli olmayan bir mücevherin ne faydası var?
What good is a jewel that ain't still precious?


Nasıl benden kaçabilirsin?
How could you run off on me?


Nasıl bizden kaçabilirsin?
How could you run off on us?


O altının içinde Tanrı gibi hissediyorsun
You feel like God inside that gold


Seni Samson'la ve onun dolu saçlarıyla yatarken buldum
I found you layin' down with Samson and his full head of hair


Kara kraliçem Kleopatra'yı buldum
I found my black queen Cleopatra


Kötü rüyalar, Kleopatra
Bad dreams, Cleopatra

Oh, oh, oh-oh, kaldır onu
Oh, oh, oh-oh, remove her


Çitaları mezara gönderin
Send the cheetahs to the tomb


Ah, savaşımız bitti
Oh, our war is over


Kraliçemiz kıyametiyle karşılaştı
Our queen has met her doom


Artık yok, yaşıyor
Oh, no more, she lives


Artık odasında yılan yok
No more serpent in her room


Ah, artık yok
Oh, no more


Kleopatra'yı öldürdü, Kleopatra'yı
He has killed Cleopatra, Cleopatra

Büyük güneş motelin panjurlarından güçlü bir şekilde geliyor
Big sun coming strong through the motel blinds


Kızınla uyan
Wake up to your girl


Şimdilik ona Kleopatra, Kleopatra diyelim
For now, let's call her Cleopatra, Cleopatra


Saçını düzeltmeni izliyorum
I watch you fix your hair


O zaman aynanın karşısında külotunu giy Kleopatra
Then put your panties on in the mirror, Cleopatra


O zaman rujun Kleopatra
Then your lipstick, Cleopatra


Sonra on beş santimlik topuklarınla yakala onu
Then your six-inch heels, catch her


Piramite doğru gidiyor
She's headed to the pyramid

Bu gece piramit üzerinde çalışıyor
She's working at the pyramid tonight


Piramit'te çalışıyor
Working at the pyramid


Bu gece piramit üzerinde çalışıyorum, evet
Working at the pyramid tonight, yeah


Piramit üzerinde çalışıyorum, ooh-ah
Working at the pyramid, ooh-ah


Bu gece piramit üzerinde çalışıyorum, evet
Working at the pyramid tonight, yeah


Piramit üzerinde çalışıyorum, oh
Working at the pyramid, oh


Bu gece piramit üzerinde çalışıyorum
Working at the pyramid tonight


Piramit'te çalışıyor
Working at the pyramid


Bu gece piramit üzerinde çalışıyorum
Working at the pyramid tonight

Görüşmelerimde pezevenklik yapıyorum
Pimpin' in my convos


Şampanyamda kabarcıklar var, biraz caz çalsın
Bubbles in my champagne, let it be some jazz playin'


Üst kattaki motel süitinde purolarımı büküyorum
Top floor motel suite, twistin' my cigars


VCR özellikli zemin modeli TV
Floor model TV with the VCR


Lanet zincirimde yakutlar var
Got rubies in my damn chain


Whip'in benzin deposu yok ama yine de damarlı damarları var
Whip ain't got no gas tank, but it still got woodgrain


Kızını benim için çalıştırdım
Got your girl working for me


Stripe vur ve faturalarımı öde, faturalarımı ödedim
Hit the strip and my bills paid, that keep my bills paid


Striptiz ve faturalarım ödendi, bir zencinin faturaları ödendi
Hit the strip and my bills paid, keep a nigga bills paid

Bu gece piramit üzerinde çalışıyor
She's working at the pyramid tonight


Piramit'te çalışıyor
Working at the pyramid


Bu gece piramit üzerinde çalışıyorum, evet
Working at the pyramid tonight, yeah


Piramit üzerinde çalışıyorum, oh-ah
Working at the pyramid, oh-ah


Bu gece piramit üzerinde çalışıyorum, evet
Working at the pyramid tonight, yeah


Piramit üzerinde çalışıyorum, ooh
Working at the pyramid, ooh


Bu gece piramit üzerinde çalışıyorum
Working at the pyramid tonight


Piramit'te çalışıyor
Working at the pyramid

İşten sonra geldin, ben vücudunu yıkıyorum
You showed up after work, I'm bathin' your body


Sana sadece benim bildiğim yerlere dokunuyorum
Touch you in places only I know


Islaksın ve sıcaksın, tıpkı banyo suyumuz gibi
You're wet and you're warm, just like our bathwater


Gitmeden önce sevişebilir miyiz?
Can we make love before you go?


Adımı söyleme şeklin bana o zenciymişim gibi hissettiriyor
The way you say my name makes me feel like I'm that nigga


Ama hâlâ işsizim
But I'm still unemployed


Büyük diyorsun ama alıyorsun
You say it's big, but you take it


kovboy kıza binmek
Ride cowgirl


Ama aşkın artık bedava değil bebeğim
But your love ain't free no more, baby


Ama aşkın artık özgür değil
But your love ain't free no more

Bu gece piramit üzerinde çalışıyor (artık yok)
She's working at the pyramid tonight (no more)


Piramit'te çalışıyor
Working at the pyramid


Bu gece piramit üzerinde çalışıyorum, evet
Working at the pyramid tonight, yeah


Piramitte çalışmak doğru
Working at the pyramid, that's right


Bu gece piramit üzerinde çalışıyorum, evet
Working at the pyramid tonight, yeah


Piramit üzerinde çalışıyorum, ooh
Working at the pyramid, ooh


Bu gece piramit üzerinde çalışıyorum
Working at the pyramid tonight


Piramit'te çalışıyor
Working at the pyramid


Bu gece piramit üzerinde çalışıyorum
Working at the pyramid tonight

http://ankaramasasi.com/haber/2134441/frank-ocean-pyramids-sarki-sozleri-turkce-cevirisi
İlginizi Çekebilir

Yorumlar (0)

Yorumunuz İletilmiştir.