Artemas, müziğin sınırlarını zorlayan ve dinleyicilerine benzersiz bir deneyim sunan bir müzik grubudur. Özgün tarzları, derin sözleri ve geniş kitlelere hitap eden performanslarıyla dikkat çeken bu grup, müzik dünyasında kendine özgü bir yer edinmiştir.
Artemas, çeşitli müzik türlerini ustalıkla harmanlayarak kendi özgün sesini yaratmıştır. Rock, elektronik, funk ve hatta geleneksel ezgileri bir araya getiren grup, dinleyicilere dinamik ve etkileyici bir müzik deneyimi sunar. Sahne performansları ise enerjik ve çarpıcıdır, izleyicileri kendine hayran bırakır. Derin anlamlar barındıran ve güçlü duyguları yansıtan şarkı sözleri, dinleyicilerde derin izler bırakır. Toplumsal konuları ele alan ve duygusal derinliği olan sözleriyle Artemas, dinleyicilerine müzik aracılığıyla düşünmeleri ve hissetmeleri için bir alan sunar. 2 Mixtape ve 17 single olan Artemas'ın şarkılarını sizler için inceliyor ve Türkçeye çeviriyoruz. İşte 2024 çıkışlı "Pretty" albümünden " alone... " şarkısının Türkçe çevirisi...
Artemas- alone... şarkı sözleri Türkçe çevirisi
Sana bir Sır verebilir miyim?
Can I tell you a secret?
Kendimi biraz yalnız hissediyorum, 'yalnız', 'yalnız'
I just kinda feel alone, 'lone, 'lone
Kendimi biraz yalnız hissediyorum, 'yalnız', 'yalnız'
I just kinda feel alone, 'lone, 'lone
Kendimi biraz yalnız hissediyorum
I just kinda feel alone
Hala değiştirmeye çalıştığım kişi sendin
You were the one I still try to replace
Yıllar geçiyor, bırakmak daha zor
Years go by, it's harder to let go
Bu günlerde kovalama zahmetine bile girmiyorum
These days I don't even bother chasin'
Kovalayan yok (kovalayan yok), boşa çıktım
No chaser (chase), I'm wasted
Stresli olduğumda (stresli olduğumda) kendimi Cobain (Cobain) gibi hissediyorum
I feel like Cobain (Cobain) when I'm stressed out (stressed out)
Şimdi depresyondayım, şimdi bu Dünya'da tek başıma yürüyorum
I'm feelin' depressed now, now I walk this Earth all by myself
Sana bir Sır verebilir miyim?
Can I tell you a secret?
(Anlatabilir miyim)
(Can I tell)
Kendimi biraz yalnız hissediyorum, 'yalnız', 'yalnız'
I just kinda feel alone, 'lone, 'lone
Kendimi biraz yalnız hissediyorum, 'yalnız', 'yalnız'
I just kinda feel alone, 'lone, 'lone
Kendimi biraz yalnız hissediyorum
I just kinda feel (on my-) alone
Stresli olduğumda (stresli olduğumda) kendimi Cobain (Cobain) gibi hissediyorum
I feel like Cobain (Cobain) when I'm stressed out (stressed out)
Kendimi biraz yalnız hissediyorum (whoo, depresyondayım şimdi)
I'm feelin' (whoo, depressed now, now I) just kinda feel alone
Şimdi, ah
Now, ooh
Şimdi
Now
Sadece biraz yalnız hissediyorum (şimdi), 'yalnız', 'yalnız'
I just kinda feel alone (now), 'lone, 'lone
Kendimi biraz yalnız hissediyorum (şimdi), 'yalnız', 'yalnız (oh)
I just kinda feel alone (now), 'lone, 'lone (oh)