Artemas, müziğin sınırlarını zorlayan ve dinleyicilerine benzersiz bir deneyim sunan bir müzik grubudur. Özgün tarzları, derin sözleri ve geniş kitlelere hitap eden performanslarıyla dikkat çeken bu grup, müzik dünyasında kendine özgü bir yer edinmiştir.
Artemas, çeşitli müzik türlerini ustalıkla harmanlayarak kendi özgün sesini yaratmıştır. Rock, elektronik, funk ve hatta geleneksel ezgileri bir araya getiren grup, dinleyicilere dinamik ve etkileyici bir müzik deneyimi sunar. Sahne performansları ise enerjik ve çarpıcıdır, izleyicileri kendine hayran bırakır. Derin anlamlar barındıran ve güçlü duyguları yansıtan şarkı sözleri, dinleyicilerde derin izler bırakır. Toplumsal konuları ele alan ve duygusal derinliği olan sözleriyle Artemas, dinleyicilerine müzik aracılığıyla düşünmeleri ve hissetmeleri için bir alan sunar. 2 Mixtape ve 17 single olan Artemas'ın şarkılarını sizler için inceliyor ve Türkçeye çeviriyoruz. İşte 2022 çıkışlı " I'm Sorry I'm Like This " albümünden " Waiting For It All To Go Wrong " şarkısının Türkçe çevirisi...
Artemas- Waiting For It All To Go Wrong şarkı sözleri Türkçe çevirisi
Nedenini bilmiyorum?
I don't know why?
Bu kadar sarhoş hissetmeye alışık değilim
Just not used to feeling this fucking high
Tavanda yürümek gibi
Like walking on the ceiling
bu sen ve ben
That's you and I
Her şeyin ters gitmesini bekliyorum, oh-oh
Waiting for it all to go wrong, oh-oh
Ellerin belinde
Hands on your waist
Ve her çilini sayıyorum
And I'm counting every freckle
Bu senin yüzünde
That's on your face
Ve bırakmak istemiyorum
And I don't wanna let go
Senin yerin doldurulamaz
You're irreplaceable
Her şeyin ters gitmesini bekliyorum, oh-oh (evet)
Waiting for it all to go wrong, oh-oh (yeah)
Ve gözlerimi her kapattığımda
And every time I close my eyes
Kendimi çok kötü hissetmeye başladım, oh-oh
I start to feel so low, oh-oh
Çünkü bir gün, biliyorum, uyanacaksın
'Cause one day, I know, you'll wake up
Ve kendi başıma olacağım (evet, evet)
And I'll be on my own (yeah, yeah)
Bu Kız Beni Aşar
She's out of my league
Ama neden umurumda olsun ki?
But why the fuck will I care?
O burada benimle
She's here with me
Sen kemerli sandalyende otururken
While you sat up in your arc chair
Hayatım bir rüya
My life's a dream
Her şeyin ters gitmesini bekliyorum, oh-oh
I'm waiting for it all to go wrong, oh-oh
Bütün bu öfkeyi, bütün bu stresi ayırmaya çalıştım
Tried to disconnect all this anger, all this stress
Göğsümdeki acıyı artırıyor
Turns the pain up in my chest
Bütün o sigaralar olmalı
Must be all those cigarettes
Ve gözlerimi her kapattığımda
And every time I close my eyes
Kendimi çok kötü hissetmeye başladım, oh-oh
I start to feel so low, oh-oh
Çünkü bir gün, biliyorum, uyanacaksın
'Cause one day, I know, you'll wake up
Ve kendi başıma olacağım (Kendi başıma olacağım, oh-oh)
And I'll be on my own (I'll be on my own, oh-oh)
Ve gözlerimi her kapattığımda
And every time I close my eyes
Kendimi çok kötü hissetmeye başladım, oh-oh (evet, çok kötü hissediyorum)
I start to feel so low, oh-oh (yeah, I feel so low)
Çünkü bir gün, biliyorum, uyanacaksın
'Cause one day, I know, you'll wake up
Ve kendi başıma olacağım
And I'll be on my own