Doja Cat - Paint The Town Red Türkçe Çeviri, Şarkı sözleri

Doja cat'in en sevilen şarkılarından Paint The Town Red sözleri,Türkçe çevirisi.
Berfin Eneç
|
06 Ekim 2023, Cuma - 10:16
Doja Cat - Paint The Town Red Türkçe Çeviri, Şarkı sözleri


Walk on by / Yürü git

Walk on by / Yürü git

Walk on by / Yürü git

Walk on by / Yürü git

Yeah b!tch I said what I said / Evet kaltak, dediğimi söyledim

I'd rather be famous instead / Yerine ünlü olmak isterdim

I let all that get to my head / Bütün bunlar kafama takıldı

I don't care I paint the town red / Umurumda değil, şehri kırmızıya boyarım

B!tch I said what I said / Kaltak, dediğimi söyledim

I'd rather be famous instead / Yerine ünlü olmak isterdim

I let all that get to my head / Bütün bunlar kafama takıldı

I don't care I paint the town red / Umurumda değil, şehri kırmızıya boyarım


Mm she the devil / Mmm o şeytan

She a bad lil' b!tch she a rebel / O kötü küçük kaltak bir asi

She put her foot to the pedal / Pedale bastı

It'll take a whole lot for me to settle / Bana yerleşmek için çok şey gerekecek

Mm she the devil / Mmm o şeytan

She a bad lil' b!tch she a rebel / O kötü küçük kaltak bir asi

She put her foot to the pedal / Pedale bastı

It'll take a whole lot for me to settle / Bana yerleşmek için çok şey gerekecek (Evet evet)


Said my happiness is all of your misery / Mutluluğum senin mutsuzluğun

I put good d!ck all in my kidneys / İyi siki tüm böbreklerime koydum

This margiel' don't come with no jealousy / Bu margieli kıskançlık ile gelmez

My illness don't come with no remedy / Hastalığım bir çare ile gelmez

I am so much fun without hennessey / Hennesy olmadan çok eğleniyorum

They just want my love and my energy / Sadece sevgimi ve enerjimi istiyorlar

You can't talk no shit without penalties / Ceza almadan bok konuşamazsın

B!tch I'm in yo' shit if you send for me / Kaltak, seni gönderirlerse işin içindeyim

I'm going to glow up one more time / Bir kez daha parlamaya gidiyorum

Trust me I have magical foresight / Bana inan, sihirli bir öngörüşüm var

You gon' see me sleeping in courtside / Seni mahkemede uyurken göreceksiniz

You gon' see me eating ten more times / Seni on kez daha yerken göreceksiniz


Ugh you can't take that b!tch nowhere / O kaltağı hiçbir yere götüremezsin

Ugh I look better with no hair / Saçsız daha iyi görünüyorum

Ugh ain't no sign I can't smoke here / Burada sigara içmemem için hiçbir işaret yok

Ugh gimme the chance and I'll go there (Yeah) / Gimme şansı ve oraya gideceğim (Evet)


Yeah b!tch I said what I said / Evet kaltak, dediğimi söyledim

I'd rather be famous instead / Yerine ünlü olmak isterdim

I let all that get to my head / Bütün bunlar kafama takıldı

I don't care I paint the town red / Umurumda değil, şehri kırmızıya boyarım

B!tch I said what I said / Kaltak, dediğimi söyledim

I'd rather be famous instead / Yerine ünlü olmak isterdim

I let all that get to my head / Bütün bunlar kafama takıldı

I don't care I paint the town red / Umurumda değil, şehri kırmızıya boyarım


Mm she the devil / Mmm o şeytan

She a bad lil' b!tch she a rebel / O kötü küçük kaltak bir asi

She put her foot to the pedal / Pedale bastı

It'll take a whole lot for me to settle / Bana yerleşmek için çok şey gerekecek

Mm she the devil / Mmm o şeytan

She a bad lil' b!tch she a rebel / O kötü küçük kaltak bir asi

She put her foot to the pedal / Pedale bastı

It'll take a whole lot for me to settle / Bana yerleşmek için çok şey gerekecek (Evet evet)


Said pop make money now you try b!tch / Pop para kazan, şimdi dene kaltak

You could use a revamp with a new vibe sis / Yeni bir vibe ile bir tazeleme kullanabilirsin abla

I don't need a big feature or a new sidekick / Büyük bir özellik veya yeni bir yardımcıya ihtiyacım yok

I don't need a new fan 'cause my boo like it / Yeni bir hayrana ihtiyacım yok çünkü boo'm onu beğeniyor

I don't need to wear a wig to make you like it / Seni sevmesi için peruk takmama gerek yok

I'm a two-time b!tch you ain't knew I'd win? / Ben iki kez kaltak sen biliyordun ki ben kazanamazdım?

Throw a shot like you tryna have a food fight then / Bir atış at, sanki bir yemek kavgası yapmak istiyormuşsun gibi

All my opps waiting for me to be you I bet / Tüm rakiplerim benim senin gibi olmamı bekliyorlar, bahse girerim

Said I got drive I don't need a car / Dedim ki sürüşe sahibim, arabaya ihtiyacım yok

Money really all that we fiending for / Para gerçekten peşinde koştuğumuz tek şey

I'm doing things they ain't seen before / Onlar daha önce görmedikleri şeyler yapıyorlar

Fans ain't dumb but extremists are / Fanlar aptal değil ama aşırılıkçılar öyle

I'm a demon lord / Ben bir iblis lordum

Fall off what? I ain't seen the horse / Neden düştü? Atı görmedim

Called your bluff better cite the source / Bluffunu ara, kaynağı belirt

Fame ain't something that I need no more / Şöhret artık ihtiyacım olan bir şey değil


'Cause b!tch I said what I said / Çünkü kaltak, dediğimi söyledim

I'd rather be famous instead / Yerine ünlü olmak isterdim

I let all that get to my head / Bütün bunlar kafama takıldı

I don't care I paint the town red / Umurumda değil, şehri kırmızıya boyarım

B!tch I said what I said / Kaltak, dediğimi söyledim

I'd rather be famous instead / Yerine ünlü olmak isterdim

I let all that get to my head / Bütün bunlar kafama takıldı

I don't care I paint the town red / Umurumda değil, şehri kırmızıya boyarım


Mm she the devil / Mmm o şeytan

She a bad lil' b!tch she a rebel / O kötü küçük kaltak bir asi

She put her foot to the pedal / Pedale bastı

It'll take a whole lot for me to settle / Bana yerleşmek için çok şey gerekecek

Mm she the devil / Mmm o şeytan

She a bad lil' b!tch she a rebel / O kötü küçük kaltak bir asi

She put her foot to the pedal / Pedale bastı

It'll take a whole lot for me to settle / Bana yerleşmek için çok şey gerekecek (Evet evet)


Walk on by / Yürü git

Walk on by / Yürü git

Walk on by / Yürü git

Walk on by / Yürü git

Walk on by / Yürü git


Ayrıca Bakabilirsiniz:

Vegas Türkçe Çevirisi

Attention Türkçe Çeviri

Doja Cat - Balut - Türkçe Çeviri 

http://www.ankaramasasi.com/haber/2098881/doja-cat-paint-the-town-red-turkce-ceviri-sarki-sozleri
İlginizi Çekebilir

Yorumlar (0)

Yorumunuz İletilmiştir.