Doja Cat - Balut - Türkçe Çeviri (Şarkı Sözleri)

Doja cat'in yeni şarkısı Balut sözleri,Türkçe çevirisi.
Berfin Eneç
|
22 Eylül 2023, Cuma - 11:42
Doja Cat - Balut - Türkçe Çeviri (Şarkı Sözleri)


Doja Cat - Balut (Şarkı Sözleri)

Remember this girls, none of you can be first, but all of you can be next

Hatırlayın kızlar, hiçbiriniz ilk olamaz, ama hepiniz sıradaki olabilirsiniz

Ah, uh, yeah

Ah, uh, evet

Uh, wow, uh, yeah

Uh, vay, uh, evet

Uh, wow, uh, yeah

Uh, vay, uh, evet

It's like takin' candy from a baby

Bir bebekten şeker çalmak gibi

Uh, wow, uh, yeah

Uh, vay, uh, evet

Uh, high, uh, live

Uh, yüksek, uh, yaşa

Uh, yeah, uh, wow

Uh, evet, uh, vay

It's like takin' candy from a— (Ride a, ride a)

Bir bebekten şeker çalmak gibi (Sür bir, sür bir)

Ride a coattail, this isn't my fourth meal

Kuyruk takip etmek, bu benim dördüncü yemeğim değil

Dishes on my ass, still, I'm thicker than some oatmeal

Popomda tabaklar hala, yulaf ezmesinden daha kalınım

Glasshouses, I don't really like to keep my stones there

Cam evler, taşlarımı orada tutmayı pek sevmem

Oh, well, I'll buy another property for four mil'

Oh, neyse ki dört milyon dolara başka bir mülk alırım

Doorman said that you gon' have to leave your phones there

Kapıcımız telefonlarınızı orada bırakmanız gerektiğini söyledi

On a boat, yeah (Boat, yeah), it's really no fair (No fair)

Bir tekne üzerinde, evet (Tekne, evet), gerçekten adalet yok (Adalet yok)

The only problem that I have, and I'll be so real

Sahip olduğum tek sorun ve çok gerçek olacağım

I hit the stage and lose the crystals on my toenails (Yeah)

Sahneye çıkıyorum ve ayak tırnaklarımdaki kristalleri kaybediyorum (Evet)

Make the whole meal, she kill it like an O'Neal

Bütün yemeği yap, o bir O'Neal gibi öldürüyor

Makin' more bills till I cop the mobile

Daha fazla fatura yapmak için mobil alıncaya kadar

Can't drive 'cause I really don't need to

Sürmek gerekmez çünkü gerçekten ihtiyacım yok

Got some professionals, they're really nice people

Profesyonellerim var, gerçekten iyi insanlar

So easy, so cheesy, so fresh

O kadar kolay, o kadar ucuz, o kadar taze


So queasy, so nauseous, so sick

O kadar midesi bulandırıcı, o kadar iğrenç, o kadar hasta

Is it coke? Is it crack? Is it meth? (Is it?)

Kok mu? Kırık mı? Met mi? (Met mi?)

What the fuck do she put in them hits?

Onları şarkılarına ne koyuyor, lan?

I'm the shit, you a real piece of shit

Ben harikayım, sen gerçek bir bok parçasısın

I am needed, you a real needy bitch

Benim gerekli olduğum yerdesin, sen gerçek bir muhtaçsın

I'm competing, you are incompetent

Yarışıyorum, sen beceriksizsin

You are fleeting 'cause you can't copy this

Bu kopyalayamayacağın için kaçınılmazsın

Copy this (Copy this), copy that (Copy that)

Bunu kopyala (Bunu kopyala), şunu kopyala (Şunu kopyala)

Every bitch that is here, copycat (Rawr)

Burada olan her kadın, taklitçi (Rawr)

Copy the greats, that's my number one strategy

Büyükleri kopyala, bu benim bir numaralı stratejim

But beware that you can't copy stats

Ama dikkat et, istatistikleri kopyalayamazsın



Ayrıca Bakabilirsiniz:

Vegas Türkçe Çevirisi

Attention Türkçe Çeviri

Doja Cat - Paint The Town Red Türkçe Çeviri

Doja Cat – Agora Hills ( Türkçe Çeviri )

http://www.ankaramasasi.com/haber/2099366/doja-cat-balut-turkce-ceviri-sarki-sozleri
İlginizi Çekebilir

Yorumlar (2)

Yorumunuz İletilmiştir.
May kıl
16 Eylül 2023, 08:12
hirsizmasasi.com
May kıl
16 Eylül 2023, 12:39
Adalet mi bu, çalıyor sistemden burda paylaşıyor , haber sitesi diye Google onu ust siraya cikariyor , ziyaretçiler ona geliyor , hirsizmasasi.com