Montell Fish-One in A Million şarkı sözleri Türkçe çevirisi

R&B ve hihop tarzlarını harmanlayarak dinleyicilerine eşsiz keyifler sunan Montell Fish'in şarkılarını sizler için hazırlıyoruz. İşte Montell Fish- One in A Million şarkı sözleri
Suat Mutlu
|
02 Mayıs 2024, Perşembe - 17:32
Montell Fish-One in A Million şarkı sözleri Türkçe çevirisi

Montell Fish, çağdaş R&B ve hiphop tarzlarını benimseyen Amerikalı bir şarkıcı ve müzik yapımcısıdır. Kendine özgü tarzıyla dikkat çeken Fish, duygusal derinliği ve etkileyici sözleriyle bilinir. Şarkıları genellikle yaşam deneyimleri, aşk ve kişisel büyüme üzerine odaklanır, dinleyicilere duygusal bir bağ kurma fırsatı sunar. Müziğinde elektronik öğeleri ustalıkla harmanlayan sanatçı, modern müzik sahnesinde kendine sağlam bir yer edinmiştir. Fish'in geniş bir hayran kitlesi, samimi ve içten performanslarına olan bağlılığıyla bilinir. Genç dinleyiciler arasında özellikle etkileyici olan Montell Fish, şarkılarıyla duygusal bir keşif sunmaya devam ediyor. 3 stüdyo albümü bulunan Montell Fish'in şarkılarını sizler için inceliyor ve Türkçe'ye çeviriyoruz. İşte 2024 çıkışlı "Intercession Before Charlotte" adlı albümünden " One in A Million " şarkısının türkçe çevirisi...

Montell Fish-One in A Million şarkı sözleri Türkçe çevirisi

I just can't wait to see you
I just can't wait to see your face
No, I could never replace you
Baby, you're one in a million
Baby, you're one in a million
Baby, you're one in a million
Baby, you're one in a million
Baby, you're one in a million

Seni görmek için sabırsızlanıyorum
Yüzünü görmek için sabırsızlanıyorum
Hayır, asla senin yerini alamam
Bebeğim sen milyonda birsin
Bebeğim sen milyonda birsin
Bebeğim, sen bir milyonda birsin
Bebeğim sen milyonda birsin
Bebeğim sen milyonda birsin


I love you, girl
You rock my world
Your love push me farther
Tears on hand starts

Seni seviyorum kız
Dünyamı sallıyorsun
Aşkın beni daha da ileriye itiyor
Ellerde gözyaşları başlıyor


I just can't wait to see you
I just can't wait to see your face
No, I could never replace you
Baby, you're one in a million
I just can't wait to see you
I just can't wait to see your face
No, I could never replace you
Baby, you're one in a million

Seni görmek için sabırsızlanıyorum
Yüzünü görmek için sabırsızlanıyorum
Hayır, asla senin yerini alamam
Bebeğim sen milyonda birsin
Seni görmek için sabırsızlanıyorum
Yüzünü görmek için sabırsızlanıyorum
Hayır, asla senin yerini alamam
Bebeğim sen milyonda birsin


Ooh, my love, you said you're far, lover
The moon and then the stars, lover
You nevеr said you fell from
Ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, oh, oh, oh-ooh
I'll get you, love
Baby, you'rе one in a million

Ooh aşkım, uzakta olduğunu söylemiştin sevgilim
Ay ve sonra yıldızlar sevgilim
Düştüğünü hiç söylemedin
Ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, oh, oh, oh-ooh
Seni alacağım aşkım
Bebeğim sen milyonda birsin


Can I hold? (Hold, can I?)
But can I hold? (Hold, can I?)
Can I hold? (Hold, can I?)
Can I hold? (Hold, can I?)
Can I hold? (Hold, can I?)
What can I hold? (Hold, can I?)
Can I hold? (Hold, can I?)
Can I hold? (Can I?)
Oh, baby (Hold, can I?)
Oh, baby (Hold, can I?)
Oh, baby (Hold, can I?)
Oh, baby (Hold, can I?)
Can I hold? (Hold, can I?)
But can I hold? (Hold, can I?)
Can I hold? (Hold, can I?)
Can I hold your hand?
Can I hold your hand?
Can I hold your hand? (Your hand)

Tutabilir miyim? (Durun, yapabilir miyim?)
Ama dayanabilir miyim? (Durun, yapabilir miyim?)
Tutabilir miyim? (Durun, yapabilir miyim?)
Tutabilir miyim? (Durun, yapabilir miyim?)
Tutabilir miyim? (Durun, yapabilir miyim?)
Ne tutabilirim? (Durun, yapabilir miyim?)
Tutabilir miyim? (Durun, yapabilir miyim?)
Tutabilir miyim? (Yapabilirmiyim?)
Ah bebeğim (Dur, yapabilir miyim?)
Ah bebeğim (Dur, yapabilir miyim?)
Ah bebeğim (Dur, yapabilir miyim?)
Ah bebeğim (Dur, yapabilir miyim?)
Tutabilir miyim? (Durun, yapabilir miyim?)
Ama dayanabilir miyim? (Durun, yapabilir miyim?)
Tutabilir miyim? (Durun, yapabilir miyim?)
Elini tutabilir miyim?
Elini tutabilir miyim?
Elini tutabilir miyim? (Senin elin)

Hold
I've been ducking people, I've been trying stay out the way
Father God, I need some grace (Hold, can I?)
Oh, baby (Hold, can I?)
Oh, baby (Hold, can I?)
I've been ducking people, I've been trying stay out the way (Hold, can I?)
Father God, I need some grace
But can I hold? (Hold, can I?)
Can I hold? (Hold, can I?)
Can I hold? (Hold, can I?)
Can I hold? (Hold, can I?)
But can I hold? (Hold, can I?)
Can I hold? (Hold, can I?)
Can I hold? (Hold, can I?)
Oh, baby (Hold, can I?)

Tutmak
İnsanlardan kaçıyordum, yoldan çekilmeye çalışıyordum
Peder Tanrım, biraz lütfa ihtiyacım var (Durun, yapabilir miyim?)
Ah bebeğim (Dur, yapabilir miyim?)
Ah bebeğim (Dur, yapabilir miyim?)
İnsanlardan kaçıyorum, yoldan çekilmeye çalışıyorum (Durun, yapabilir miyim?)
Baba Tanrım, biraz lütfa ihtiyacım var
Ama dayanabilir miyim? (Durun, yapabilir miyim?)
Tutabilir miyim? (Durun, yapabilir miyim?)
Tutabilir miyim? (Durun, yapabilir miyim?)
Tutabilir miyim? (Durun, yapabilir miyim?)
Ama dayanabilir miyim? (Durun, yapabilir miyim?)
Tutabilir miyim? (Durun, yapabilir miyim?)
Tutabilir miyim? (Durun, yapabilir miyim?)
Ah bebeğim (Dur, yapabilir miyim?)

http://ankaramasasi.com/haber/2136497/montell-fish-one-in-a-million-sarki-sozleri-turkce-cevirisi
İlginizi Çekebilir

Yorumlar (0)

Yorumunuz İletilmiştir.